August 11th, 2008

Джульетто Кьеза: Флаг Евросоюза за спинами бандитов

Опубликовано в Пятницу, 08 Августа @ 22:56:34 

Перевод мой, Д. Б., на скорую руку, так что претензии по стилю не к автору, а ко мне.

Пьеро Гобетти однажды написал, что “когда правда на одной стороне, любое «соломоново решение» в высшей степени тенденциозно”. При взляде на трагические события в Южной Осетии,  я нахожу, что этот афоризм применим к ним в полной мере. Завтра будет сделана попытка найти «соломоновы» объяснения для оправдания массовых убийств гражданского населения, принадлежащего к малой общине, придавленной весом истории, подобно тому, как глиняный сосуд бывает раздавлен  грудой железа.

Непременно найдётся какой-нибудь повапленный гроб, который попытается равномерно распределить вину между теми, кто напал, и теми, на кого напали, между теми, кто использовал боевые самолёты и вертолёты против города с 70-тысячным населением, и теми, кто имел в руках лишь винтовку и пулемёт, чтобы себя защитить.

Collapse )

Хорошая статья

Война в Южной Осетии: "Конец времен пришел, дальше - только тьма..."

11.08.2008 10:18 | Комсомольская правда 
Наш спецкор Дмитрий Стешин передает из Грузии
Давид полностью соответствовал своему имени, он оказался строителем, объездившим весь мир. Сутки назад Давид примчался из Салоник, чтобы увезти родителей. Но, как это бывает во всех гражданских войнах, старенькие родители никуда уезжать не захотели, и теперь, этот огромный человек, в одну секунду стал растерян и беспомощен, как ребенок. Я не удержался:

- Давид, а ведь получается, что мы враги!

- Нет. Не то говоришь. Мы не там все время врагов ищем, нам в себе их надо поискать. Я … (Давид на секунду задумался) на 10 процентов осетин. Чуть-чуть абхаз, немного грек. И при этом я грузин. Поэтому, я уехал отсюда очень давно. И зря, наверное, вернулся.

......................................................................................................................
У меня самого (не у Стешина, а у меня) ближайший друг - полуеврей-полурусский из Тбилиси, живущий в Иерусалиме и до сих пор говорящий - не с грузинским, а с тбилисским (это не одно и то же) акцентом. Уехал он от звиадистского угара в 90-м. Сам я, как тот Давид из статьи, "немножко грузин, немножко грек". И оттого - мерзко.

UPD. Не люблю дешёвого символизма, но то, что бомбёжке подвергся именно Гори,  само по себе, многозначительно. И от созвучия с "горем", и - сами знаете отчего.